Alles ist in Ordnung. Wir können jetzt nach Hause gehen.
一切都好。我们现在可以回家了。
Michael war sehr betrunken, als er gestern Abend nach Hause kam.
迈克回家时喝得酩酊大醉。
Ich muß in die Stadt (nach Hause).
我必须进城(回家)去。
Wir sind mit der alten Straßenbahn nach Hause geschaukelt.
我们乘老式(有轨)电车晃晃荡荡地回家。
Gehen wir nach Hause. Die Party ist zu Ende.
我们回家吧。派对结束了。
Nach dem Film begleitete er sie nach Hause.
看完电后,他陪她回家。
Wir sind nach der Vorstellung gleich nach Hause gestrebt.
演出结束后我们就立即回家去了。
Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Nach dem Abendessen begleiten er seine Freundin nach Hause.
餐后,他陪同他的女友回家。
Er kam gewohnheitsgemäß um sechs Uhr nach Hause.
他一钟回家。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Er ist mit der Bahn nach Hause kutschiert.
他乘火车回家了。
Er fragte, ob er sofort nach Hause gegengen sei.
他打听他是否马上回家了.
Er wartet den Regen ab, dann kann er nach Hause gehen.
等雨过去后他才能回家。
Nach der Immatrikulation kannst du nach Hause gehen.
注册之后你可以回家。
Als er nach Hause kam, war seine Frau bereits fort.
当他回家的时候,他的妻子已经离开了。
Ich richte es ihm aus,sobald er nach Hause gekommen ist.
他一到家,我就把这件事转告他.
Sie waren, von der Arbeit erschöpft, nach Hause geschlichen.
他们干得精疲力尽,拖着腿走回了家。
Er ging zunächst nach Hause, dann ins Theater.
他先回家,再去看戏。
Er brachte den Preis im Triumph nach Hause.
他带着奖品喜悦地回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich fahre nach Hause und lerne Deutsch.
我要家学习德语。
Der Liebhaber verduftet durchs Fenster, als der Ehemann nach Hause kommt.
当丈夫家的时候,情人从窗户溜走了。
" Bin weder Fräulein, weder schön, Kann ungeleitet nach Hause gehn."
“我又不是什么小姐,又不漂亮,不用谁送我家。”
So kehren wir nach Hause und an den Arbeitsplatz zurück.
这样我们就家里去,更好地投入职场的怀抱。
Der Ingenieur hatte sie zu sich nach Hause eingeladen.
工程师邀请她去他家。
Wir könnten doch zu dir nach Hause, Javier.
我们去你家,Javier。
Diese Maja muss sofort nach Hause zurückkehren!
这个玛雅必须马上蜂巢!
Willst du danach zu mir nach Hause kommen?
那你等会想来我家吗?
Manchmal ist man vielleicht erst gegen fünf oder sechs Uhr nach Hause gekommen.
有时候,能人们凌晨五点或六点钟才开始家。
Meistens habe ich so viel eingepackt, dass ich die Tasche kaum nach Hause tragen konnte.
有时候,我打包的东西太多了,至于我几乎拎不动它。
Ich wollte bescheid sagen, dass ich heute Abend nicht nach Hause kommen kann.
我只是想说,我今天不了家了。
Mungo, ich will nach Hause, zwar jetzt sofort! Grizel!
蒙戈,人家要家!马上!格雷泽!
Essen und Verzehr nur zum Mitnehmen nach Hause wirklich vereinbart haben.
只能将食物和饮料打包带家享用。
Doch nach einiger Zeit bekam es Heimweh und wollte nach Hause.
但过了一段时间,她想家了,想要家。
Da schickte Frau Holle das Mädchen wieder nach Hause.
于是霍勒大妈打发女孩家。
Der Weihnachtsmann ist auf dem weg nach Hause.
圣诞老人已经在家的路上了。
In der Woche komme ich oft spät nach Hause.
工作日我经常很晚才家。
Meist müssen Sie nur wenige Tage warten und die Produkte werden Ihnen nach Hause geliefert.
通常您只需要等待几天,他们会送货上门。
Ja, Heimweh. Das ist, wenn man traurig ist und nach Hause möchte.
是的,Heimweh的意思是,当人们悲伤时,想要家的那种感觉。
Äh, und wie kommt ihr jetzt nach Hause? Fahrt ihr nicht mit dem Bus?
啊,你们现在怎么家?你们不坐公交吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释